Nabożeństwo czerwcowe ku czci Najświętszego Serca Pana Jezusa

Schemat „nabożeństwa czerwcowego” ku czci Najświętszego Serca Pana Jezusa:

I WYSTAWIENIE NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU

Śpiew O salutaris Hostia

O salutaris Hostia V

Po wystawieniu i okadzeniu Najświętszego Sakramentu, prezbiter śpiewa:

Domine in audiutorium meum intende

II LITANIA DO NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA

(tekst za Cantus selecti ad benedictionem SS.mi Sacramenti)

Litania do NSPJ I

Litania do NSPJ II

Litania do NSPJ III

 

 

V. Iesu mitis et humilis Corde.

R. Fac cor nostrum secundum Cor Tuum.

V. Omnipotens sempiterne Deus, respice in Cor dilectissimi Filii tui, et in laudes et satisfactiones, quas in nomine peccatorum tibi persolvit, iisque misericordiam tuam petentibus tu veniam concede placatus, in nomine eiusdem Filii tui Iesu Christi: Qui tecum vivit et regnat in saecula saeculorum.

R. Amen.

III ANTYFONA DO NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA

Do Serca Twojego uciekamy się Jezu, Boski Zbawicielu. Naszymi grzechami racz się nie zrażać, o Panie święty, ale od wszelakich złych czynów racz nas zawsze zachować, Boże łaskawy i najlitościwszy. O Jezu, o Jezu, o Jezu dobry, Zbawicielu słodki, Pośredniku Boski, jedyna ucieczko nasza! W Sercu Twoim racz nas obmyć. Do Serca Twojego racz nas przytulić. W Twym Sercu na wieki racz nas zachować. Zbawicielu słodki, Pośredniku Boski, jedyna ucieczko nasza!

IV KRÓTKIE ROZWAŻANIE

V BŁOGOSŁAWIEŃSTWO NAJŚWIĘTSZYM SAKRAMENTEM

Śpiew Tantum ergo Sacramentum

Tantum ergo

 

Modlitwa przed błogosławieństwem

V. Oremus.

Deus, qui nobis sub Sacramento mirabili, passionis Tuae memoriam reliquisti: tribue, quaesumus, ita nos Corporis et Sanguinis Tui Sacra Mysteria venerari, ut redemptionis Tuae fructum in nobis iugiter sentiamus. Qui vivis et regnas in saecula saeculorum.

R. Amen.

lub

V. Oremus.

Tribue nobis, Domine Deus, ut qui Iesum Christum pro nobis natum ex Virgine Maria et in crucem passum, sub sacramento præsentem esse credimus et confitemur, ex hoc divino fonte hauriamus perpetuæ salvationis effectum. Per Christum Dominum nostrum.

R. Amen.

Laudes Divinae 

Laudes Divinae

VI ANTYFONA DO NAJŚWIĘTSZEJ MARII PANNY

Antyfona Salve Regina lub Sub Tuum praesidium ku czci Najświętszej Marii Panny.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s