Dominica II „per annum”

Propozycja doboru pieśni na II Niedzielę zwykłą

Śpiew na wejście – Introit:

Introitus (Ps 65, 4; Ps 65, 1-2) Omnis terra adoret te, Deus, et psallat tibi : psalmum dicat nomini tuo, Altissime.

Ps. (Ps 65, 1-2) Iubilate Deo omnis terra, psalmum dicite nomini eius : date gloriam laudi eius.

Gloria Patri…

Omnis terra…

Introit - Dominica II per annum

 

/Świat cały niechaj Cię wielbi, Boże, i cześć Twoją wyśpiewuje. Niech śpiewa psalm Imieniu Twemu, o Najwyższy! Ps. Wykrzykuj Bogu, wszystka ziemio, śpiewa psalm Imieniu Jego, chwałą Go wspaniałą otoczcie. Chwała Ojcu… Świat cały…/

Przygotowanie darów:

Mesyjasz przyszedł

Dzisiejsza Liturgia Słowa ukazuje nam po raz kolejny Boga, który objawia się nam w ludzkim ciele. Zaproponowany śpiew doskonale nawiązuje do usłyszanej przed chwilą Ewangelii.

1. Mesyjasz przyszedł na świat prawdziwy,

I Prorok zacny z wielkimi dziwy,

Który przez swoje znaki

Dał wodzie winne smaki

W Kanie Galilejskiej.

 

2. Wesele bardzo zacne sprawiono,

Pana Jezusa na nie proszono

I zwolenników Jego,

By strzegli Pana swego

W Kanie Galilejskiej.

 

3. Z wielkim dostatkiem potrawy noszą,

Pana Jezusa, aby jadł, proszą;

Wszystkiego dosyć mają,

Tylko wina czekają

W Kanie Galilejskiej.

 

4. Matka zaś Jego, gdy to ujrzała,

Oblubieńcowi dogodzić chciała;

Prosiła swego Syna,

by sprawił z wody wina

W Kanie Galilejskiej.

 

5. Pan Jezus, chcąc tym uszlachcić gody,

Kazał nanosić dostatkiem wody;

Hej, gody, gody, gody,

Wnet będzie wino z wody

W Kanie Galilejskiej.

 

6. Wnet prawdziwego Boga poznali,

Gdy zamiast wody, wino czerpali;

Hej, wino, wino, wino,

Lepsze, niż pierwej było

W Kanie Galilejskiej.

 

7. Przez narodzenie Twojego Syna,

Każ nam nalewać, Panienko, wina;

Hej, wina, wina, wina

U tak dobrego Pana

W Królestwie niebieskim.

 

Aby posłuchać nagrania, kliknij tutaj.

Komunia:

Jezu miłości Twej

Jedna z antyfon na Komunię, którą Missale Romanum podaje na dzisiejszą niedzielę głosi: Nos cognóvimus et credídimus caritáti, quam Deus habet in nobis – Myśmy poznali i uwierzyli miłości, jaką Bóg ma ku nam (1 Io 4, 16). Uwielbiajmy cud tej miłości, ukryty w Najświętszym Sakramencie.

1. Jezu miłości Twej, Ukryty w Hostii tej

Wielbimy cud, Żeś się pokarmem stał,

Żeś nam Swe Serce dał,

Żeś skarby łaski zlał, na wierny lud.

 

2. Dla biednych stworzeń Twych,

Co ostrzem grzechów swych – Zraniły Cię,

Włócznią, co w boku tkwi, Otwierasz Serca drzwi,

By w Twojej Boskiej Krwi – Obmyły się.

 

3. I w Boskim Sercu tam – Schronienie dajesz nam,

O Jezu mój! Aby nas żądłem swym

Wróg nasz nie dotknął w Nim

By się przed piekła złem – Lud ukrył Twój.

 

4. Twe Serce tronem łask,

I miłosierdzia blask – W Nim świeci się,

Panie, Ty widzisz sam, jak bardzo ciężko nam,

Więc grzesznym pozwól tam – Przytulić się.

 

5. O Jezu, Zbawco nasz, Co nędzę naszą znasz,

Grzeszników zbaw, By święte życie wieść,

A potem Tobie cześć – W niebiosach mogli nieść,

O Jezu, spraw!

Dziękczynienie:

Silentium sacrum

Zamiast śpiewu, proponuję zachowanie dłuższej chwili milczenia przeznaczonej na rozmyślanie i na osobiste dziękczynienie.

Zakończenie/procesja wyjścia:

Antiphona Mariana – Antyfona Alma Redemptoris Mater do Najświętszej Marii Panny i utwór na organy, lub improwizacja na temat wykonanej antyfony podczas samego wyjścia prezbitera i asysty.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s